八年级上册语文8上:《孟子》三章

2023-11-10 · U1 上传 · 4页 · 593.8 K

得道多助,失道寡助天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。富贵不能淫景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”生于忧患,死于安乐舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。得道多助,失道寡助天 时 不 如 地 利,地 利 不 如占据有利于作战的天气、时令,比不上占据有利的地理形势,占据有利的地理形势,比不上天时:指适宜做某事的自然气候条件。 地利:地理的优势。 人和:人心所向,上下团结。人 和。三里之城, 作战中人心所向、内部团结。方圆三里的内城,之:前两个“之”是助词,的;第三个“之”是代词,指上文所说的内城。 郭:外城。在城外加筑的一道七里之郭,环而攻之而不胜。七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。城墙。 而:第一个“而”表顺承,不译;第二个“而”表转折,却,但是。夫环而攻之,必有得 天时者夫:发语词,表示包围着攻打它,一定是得到有利于作战的天气、时令的 矣,然而不胜者,是 天 时 不 如地 利 也。将发议论。 得:占到,遇到。 然:这样,指代“环而攻之”。而:表转折,却。 是:这,指代“环而攻之而不胜”。条件了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利的地理形势。城非不高也,池非不深也,城墙不是不高,护城河不是不深,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是 地 利 不 如池:护城河。 兵革:泛指武器装备。兵,兵器。革,皮革制成的甲、胄、盾之类。坚利:坚韧(指革);锐利(指兵)。 委:放弃。 去:武器装备不是不精良,粮食不是不充足,但守城者弃城而逃,这是因为有利的地理形势比不上作战人 和 也。离开。 之:指所守的城。中的人心所向、内部团结。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,域:限制。 以:凭借、依靠。 封疆:划定疆界、边境。 固:巩固。 威:震慑。所以说:使人民定居下来不能靠疆域的边界,巩固国防不能仅靠山河的险要,威天下不以兵革之利。得 道 者 得道:指能够施行治国的正道,即行仁政。 失道:违反道义。威慑天下不能靠武器的锐利。施行仁政的人,帮助多 助,失道者寡助。支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。寡 助 之 至,亲 戚 畔 之;多 助 之 至,天下顺之。至:极点。 亲戚:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。 畔:同“叛”,背叛。 顺:归顺。帮助他的人少到了极点,连亲属们都会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下所有人都归顺他。以天下之所顺,攻亲戚以:凭借。 所顺:归顺他的条件。所,代词,放在动词前构成名词性凭借天下人都归顺他的条件,攻打连亲属都之所畔,故君子有不战,战必胜矣。词组。 故:所以。 君子:指能行仁政的君主。有:或者。背叛的人,所以能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。富贵不能淫景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下诚: 真正,确实。 天下熄: 指战争停息,天下太平。景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?一发怒,诸侯就害怕;安居无事,天下就熄。太平。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,孟子说:“这怎么能算是大丈夫呢?你没有学礼吗?男子行冠礼时,父亲给以训导;女子出嫁时,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违母亲给予训导,亲自送到门口,告诫她说:‘到了你丈夫家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,你的丈夫!’以顺从为常法,是妇女遵循的规则。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅——仁,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由站在天下最正确的位置——礼,走着天下最正确的道路——义。能实现志向,与百姓一同遵循正道之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能焉:怎么,哪里。 冠:行冠礼。 命: 教导、训诲。 戒:告诫。下文的“戒”是谨慎的意思。 女家:这里指夫家。女,同“汝”,你。 而行;不能实现志向,独自走自己的道路。富贵不能使之惑乱,贫贱不能使之改变,武力不能使之屈。此之谓大丈夫。”夫子:这里指丈夫。正:规则,标准。 “广居”“正位”“大道”:分别喻指“仁”“礼”“义”。 淫:惑乱,迷惑。这里是使动用法。 移:改变,动摇。这里是使动用屈服。这才叫大丈夫。”法。 屈:屈服。这里是使动用法。生于忧患,死于安乐舜发于畎亩之中,傅悦举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举舜、傅说(yuè)、胶鬲(gé)、管夷吾、孙叔敖、舜从田野中被起用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩子中被举荐,管夷吾从狱官于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。百里奚:都是由卑微到显贵的杰出的历史人物。 发:兴起,指被任用。 畎(quǎn)亩:田地。 举:选拔、任用。 版筑:古人筑墙,在两块夹板中间放土,再用杵夯实。筑,捣土用的杵。 士:手里获释后得到任用,孙叔敖从隐居的海滨被任用,百里奚从集市被任用。狱官。 市:集市。降(jiàng):下达,交付。 是:这故天将降大任于是人也,必先苦其心志,样。 苦:形容词的使动用法,使……痛苦。 心志:意志,感情。所以上天将要下达重大使命给这样的人,一定先要使他的内心痛苦,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,使他身处贫困之中,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。使他做事不顺,通过这些使他的心受到震撼,使他的性格坚忍起来,增加他过去所没有的才能。劳:使……劳累。 饿:使……饥饿。 空乏:财资缺乏。 拂:违背。 动:使……震撼。 忍:使……坚忍。曾益:增加。曾,同“增”。 所以:用来(通过那样的途径来……)。 所不能:本来不具备的才能。人 恒 过,然后能 改;困于心,衡于虑,而 后 作;征一个人常常犯错误,然后才能注意改正;内心困惑,思虑堵塞,才能奋起有所作为;表现在恒:常常。 过:过失,这里作动词用。 于:介词,在。 衡:同“横”,梗塞、不顺。作:奋起。这于色,发于声,而后喻。里指有所作为。 征:征验、表现。 色:脸色。 喻:了解、明白。脸色上,流露在言谈中,才能被人们了解。入则无法家拂士,一个国家在国内如果没有守法度的大臣和辅佐君王的贤士,入:指在国内。 则:如果。出则无敌国外患者,国恒 亡。法家:守法度的大臣。 拂(bì)士:辅佐君王的贤士。拂,同“弼”,辅佐。 出:指在国外。在国外如果没有势力、地位相当的国家的外来祸患,这样的国家常常就会灭亡。然后知生于忧患这样以后,人们才明白常处忧愁祸患之中可以然后:这样以后。 而:表并列关系的连词。 于:在……中。而死于安乐也。使人生存,常处安逸快乐之中可以使人死亡的道理。

VIP会员专享最低仅需0.2元/天

VIP会员免费下载,付费最高可省50%

开通VIP

导出为PDF

图片预览模式

文字预览模式
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报
预览说明:图片预览排版和原文档一致,但图片尺寸过小时会导致预览不清晰,文字预览已重新排版并隐藏图片
相关精选
查看更多
更多推荐